13 Veröffentlichungen in Arbeit

Jèrriais  — 2023

Titel Lé P'tit Prînce
Übersetzer: Geraint Jennings
Verlag: Office du Jèrriais / Alliance Française de Jersey
Veröffentlichungsort: Jersey

Chamorro  — 2023

Titel I Dikkiki' na Prinsipi
Übersetzer: Eric Forbes
Verlag: Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince
Veröffentlichungsort: Hagåtña

Komorisch Ndzwani — 2023

Titel Mwana wa shiufalume
Übersetzer: Ahmed Chamanga
Verlag: Favre
Veröffentlichungsort: Lausanne

Romani Kalderasch — 2024

Titel O tikno princo
Übersetzer: Julieta Rotaru
Verlag: Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince
Veröffentlichungsort: Lausanne

Chamí Emberá  — 2024

Titel Chi Warracheke
Übersetzer: Lida Constanza Yagari Gonzalez
Verlag: Alliance Française de Medellín
Veröffentlichungsort: Medellín

Nepal Bhasa  — 2024

Titel मचाम्ह राजकुमार
Übersetzer: Gyan Bahadur Shrestha
Verlag: Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince
Veröffentlichungsort: Kathmandu

Samogitisch  — 2024

Titel Mažāsis Princos
Übersetzer: Prof. Juozas Pabrėža
Verlag: Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince
Veröffentlichungsort: Vilnius

Kuna  — 2024

Titel Sagla Massi Bibbi
Übersetzer: Dibinyi Guillen
Verlag: Alliance Française de Panama
Veröffentlichungsort: Panama

Bislama  — 2024

Titel Pikinini Jif
Übersetzer: Anna Naupa et Georges Cumbo
Verlag: Alliance Française
Veröffentlichungsort: Port Vila

Maduresisch  — 2024

Titel Radhin Kènè’
Übersetzer: Afrizal Maulana Abdi
Verlag: Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince
Veröffentlichungsort: Surabaya

Maya Mopán  — 2024

Titel Ah Nene' Yum
Übersetzer: Elvia Bo / Nicole Hober
Verlag: Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince
Veröffentlichungsort: Belmopan

Kunigami  — 2024

Titel ぷしーぬ 'おーじがなしー
Übersetzer: Toshimitsu Nakahodo
Verlag: Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince
Veröffentlichungsort: Okinawa

Okinawa  — 2024

Titel ふしぬ 'おーじがなしー
Übersetzer: Masashi Sakihara
Verlag: Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince
Veröffentlichungsort: Okinawa